翻译控件的控制方法及电子设备与流程

未命名 07-22 阅读:77 评论:0

翻译控件的控制方法及电子设备
1.本技术是2022年1月30日提交国家知识产权局、申请号为202210114430.0、申请名称为“翻译控件的控制方法及电子设备”的中国专利申请的分案申请。本技术要求于2021年9月2日提交国家知识产权局、申请号为202111028829.9,申请名称为“翻译方法及电子设备”,于2021年11月23日提交国家知识产权局、申请号为202111397011.4,申请名称为“翻译方法及电子设备”,于2021年12月1日提交国家知识产权局、申请号为202111458924.2,申请名称为“推荐翻译服务的方法及电子设备”,以及于2021年12月31日提交国家知识产权局、申请号为202111683164.5,申请名称为“翻译方法及电子设备”的中国专利申请的优先权,其全部内容通过引用结合在本技术中。
技术领域
2.本技术涉及终端技术领域,尤其涉及一种翻译控件的控制方法及电子设备。


背景技术:

3.当用户在使用电子设备(例如手机)查阅文章或者正常使用的过程中,可能会遇到需要翻译的场景,此时用户通常会使用电子设备内置的翻译应用或者打开第三方翻译应用来进行翻译。
4.然而,当前市场上的翻译应用,大多需要用户在获取待翻译文本后,在当前应用与翻译应用之间来回切换以获取翻译结果,操作步骤繁琐,导致翻译效率低下,影响用户体验。


技术实现要素:

5.本技术提供一种翻译控件的控制方法及电子设备,可以在需要翻译的应用页面中持续显示悬浮控件并且当切换到无需翻译的页面时隐藏悬浮控件,提供更便捷的翻译服务。
6.为了实现上述目的,本技术提供了以下技术方案:
7.第一方面,本技术提供一种翻译控件的控制方法,该方法包括:在电子设备处于屏幕展开状态时,在电子设备的内屏分栏显示第一应用的两个页面,并显示第一翻译控件,该第一翻译控件与第一应用存在第一绑定关系;接收用户的第一操作,该第一操作用于触发将所述电子设备切换到屏幕折叠状态;响应于该第一操作,在电子设备的外屏显示第一应用的第一页面,并且在第一页面上显示第一翻译控件,该第一页面为在切换到屏幕折叠状态时内屏显示的一个页面。
8.通过本技术方案,当电子设备处于屏幕展开状态时,通过内屏采用平行视界模式分栏显示应用的两个页面,此时响应于用户操作所调出的翻译控件(例如悬浮球)与应用绑定,翻译控件会在该应用的任一页面可持续显示,并当切换到其他应用页面时隐藏。当电子设备切换为屏幕折叠状态时,该应用的一个页面切换到外屏以全屏模式显示,并且翻译控件在外屏保持显示。该翻译控件向用户提供了显示翻译结果的入口。通过对翻译控件操作
可触发呈现该单词的翻译结果。翻译控件可以在页面切换时可以根据绑定关系自动隐藏或弹出,避免了在页面切换时翻译控件频繁消失或弹出,从而可以减少对用户的正常使用造成干扰,提升用户使用体验。
9.其中,电子设备为具有可折叠屏幕的电子设备。该可折叠屏幕可以包括内屏和外屏。在电子设备切换到屏幕折叠状态时,电子设备的内屏切换到熄屏模式,电子设备的外屏切换到亮屏模式;或者,在电子设备切换到屏幕展开状态时,电子设备的外屏切换到熄屏模式,电子设备的内屏切换到亮屏模式。
10.在一些可能的实现方式中,上述第一翻译控件可以为悬浮球控件。其中,悬浮球控件为第一状态的悬浮球控件或者第二状态的悬浮球控件。
11.可选地,上述方法还可以包括:在电子设备首次显示第一翻译控件时,该第一翻译控件呈现为第一状态的悬浮球控件;若在预设时长内未接收到用户对第一状态的悬浮球控件的操作,则将第一状态的悬浮球控件更新显示为第二状态的悬浮球控件;其中,第二状态的悬浮球控件的显示尺寸小于第一状态的悬浮球控件的显示尺寸。
12.其中,悬浮球控件可以在显示屏一侧贴边持续显示,便于用户随时通过悬浮球触发翻译功能。
13.其中,第一页面可以为具有文本的页面,例如阅读应用中的阅读页面,其具有可以阅读的文字,又例如浏览器中的网页,其具有可供浏览的文字内容,又例如聊天应用类的聊天界面,其具有用户输入的文字文本,又例如备忘录类的笔记页面,其具有用户保存的用户输入的笔记内容。
14.在一些可能的实现方式中,上述第一应用可以包括除消费类应用、娱乐类应用或视频类应用之外的应用。
15.示例性的,消费类应用包括购物等应用,娱乐类应用包括游戏等应用,视频类应用包括各种音视频等应用。用户在使用上述应用的过程中,判断用户是在娱乐状态,因而判断此时用户对这类文本没有翻译的需求。这样,可以尽可能减小对用户的打扰,提高用户体验。
16.在一些可能的实现方式中,上述方法还可以包括:在除第一应用之外的其他应用页面或桌面切换到前台显示的情况下,根据第一绑定关系,隐藏第一翻译控件;或者,在第一应用切换到前台运行的情况下,根据第一绑定关系,在第一应用的页面上恢复显示第一翻译控件。
17.可以理解的是,在平行视界模式下悬浮球控件与应用绑定,悬浮球控件会在该应用的任一页面可持续显示,当切换到其他应用页面时隐藏。
18.通过本技术方案,在电子设备建立悬浮球控件与应用之间的绑定关系之后,当显示屏在该应用的多个页面之间切换显示时,悬浮球控件都会在该应用的各个页面中显示,便于用户随时通过悬浮球控件触发翻译功能。
19.在一些可能的实现方式中,上述在第一页面上显示第一翻译控件之后,上述方法还可以包括:接收用户的第二操作,该第二操作用于选中第一页面中的第一文本进行复制或剪切;响应于该第二操作,解除第一翻译控件与第一应用之间的第一绑定关系,并建立第一翻译控件与第一页面之间的第二绑定关系。
20.其中,上述第一操作包括对第一文本的选中操作、触摸操作、点击操作、滑动操作、
长按操作或双击操作中的任意一种。上述第一操作的目的是为了选中文字,因而对如何选中用户需要翻译的文字有多种方式,本技术的实施方式中对此不做限定。
21.在一些可能的实现方式中,上述第二操作可以包括第一子操作和第二子操作;该第一子操作为用户选中第一文本后触发显示选项栏的操作,该选项栏中可以包括复制选项;该第二子操作为用户对复制选项的操作。
22.可选地,选项栏中可以包括剪切选项,第二子操作可以为用户对剪切选项的操作。选项栏中可以包括翻译选项,第二子操作可以为用户对翻译选项的操作。
23.在一些可能的实现方式中,在上述建立第一翻译控件与第一页面之间的第二绑定关系之后,上述方法还可以包括:在除第一页面之外的第二页面或桌面切换到前台显示的情况下,根据第二绑定关系,隐藏第一翻译控件;或者,在第一页面切换到前台显示的情况下,根据第二绑定关系,在第一页面上恢复显示第一翻译控件。
24.可以理解的是,在全屏模式下悬浮球控件与页面绑定,悬浮球控件会在该页面持续显示,当切换到其他页面时隐藏。
25.通过本技术方案,在折叠状态下悬浮球控件与外屏显示的页面(即第一页面)绑定关系之后,悬浮球控件可以在该页面持续显示,便于用户随时通过悬浮球控件触发翻译功能。例如,每当外屏切换到该页面显示时,电子设备可以在该页面上显示悬浮球控件。当显示屏切换到除该页面之外的其他页面进行显示时,则隐藏悬浮球控件,避免造成干扰。
26.在一些可能的实现方式中,上述方法还可以包括:响应于上述第二操作,将第一文本写入电子设备的剪切板。
27.在一些可能的实现方式中,在将第一文本写入电子设备的剪切板之后,上述方法还可以包括:接收用户对第一翻译控件的第三操作;响应于第三操作,获取与剪切板存储的第一文本对应的翻译结果;在第一页面上显示第二翻译控件,并在第二翻译控件中显示第一文本及第一文本对应的翻译结果。
28.在一些可能的实现方式中,上述第二翻译控件为悬浮窗控件,该悬浮窗控件的显示状态包括底部态、半屏态或全屏态中的任意一种。在上述显示所述第二翻译控件之后,上述方法还可以包括:响应于用户对悬浮窗控件的操作,更新悬浮窗控件的显示状态。其中,用户对悬浮窗控件的操作可以包括对悬浮窗控件的选中操作、触摸操作、点击操作、滑动操作、长按操作或双击操作中的任意一种。
29.这样,用户在使用应用程序阅读外文文献时,通过选中需要翻译的单词,便可以在当前应用程序的当前页面显示悬浮窗控件,并在悬浮窗控件内呈现用户选中单词的翻译结果,从而用户无需退出当前应用并切换到第三方翻译应用以查询单词,在当前应用的当前页面便可以实现对翻译的实时查询,省去了在当前应用与翻译应用之间来回切换以获取翻译结果,提高了翻译效率。
30.在一些可能的实现方式中,上述方法还可以包括:在第一页面上显示第二翻译控件的情况下,在第一页面上隐藏第一翻译控件。
31.在一些可能的实现方式中,第一文本与电子设备的系统语言不同。示例性地,电子设备的系统语言为中文,第一文本为英文。
32.在一些可能的实现方式中,上述第一文本可以包括除网址、邮箱或利用机器生成的口令之外的文本。
33.示例性的,机器生成的口令包括例如购物口令或视频口令等口令,其一般用于对应于特定的商品或者视频页面,因而判断此时用户对这类文本没有翻译的需求。这样,可以尽可能减小对用户的打扰,提高用户体验。
34.在一些可能的实现方式中,在上述根据第二绑定关系,隐藏第一翻译控件之后,上述方法还可以包括:接收到用户的第四操作,该第四操作用于选中第二页面中的文本进行复制或剪切;响应于第四操作,在第二页面上显示第一翻译控件,并建立第一翻译控件与第二页面之间的第三绑定关系,并解除第一翻译控件与第一页面的绑定关系。
35.在一些可能的实现方式中,在上述建立第一翻译控件与第二页面之间的第三绑定关系之后,上述方法还可以包括:在第一页面再次切换到前台显示的情况下,根据第三绑定关系,隐藏第一翻译控件。
36.通过本技术方案,悬浮球控件与页面或者应用的绑定关系可以根据不同场景自动切换,例如绑定关系可以随着显示模式的变化而变化。本技术方案可以避免在页面切换时悬浮球控件频繁消失或弹出,从而可以减少对用户的正常使用造成干扰,提升用户使用体验。
37.在一些可能的实现方式中,上述方法还可以包括:响应于用户操作,将第一应用的显示模式设置为平行视界模式;在电子设备处于屏幕展开状态且第一应用在前台运行时,电子设备的内屏以平行视界模式分栏显示第一应用的两个页面;或者,在电子设备处于屏幕折叠状态且第一应用在前台运行时,电子设备的外屏以全屏模式显示第一应用的一个页面。
38.在一些可能的实现方式中,在上述电子设备的内屏以平行视界模式分栏显示第一应用的两个页面之后,上述方法还可以包括:接收用户的第五操作,该第五操作用于选中第一应用的第二文本进行复制或剪切;响应于第五操作,在第一应用的页面上显示第一翻译控件,并建立第一翻译控件与第一应用之间的第一绑定关系。
39.通过本技术方案,在需要查阅外文文献的场景,响应于用户选中文本并点击复制或翻译等选项的操作,电子设备可以在当前页面显示翻译控件,该翻译控件向用户提供了显示翻译结果的入口。通过对翻译控件操作即可触发呈现该单词的翻译结果。在全屏模式下翻译控件与页面绑定,翻译控件会在该页面持续显示,当切换到其他页面时隐藏。
40.在一些可能的实现方式中,在上述第一应用的页面上显示第一翻译控件之后,上述方法还可以包括:接收用户对第一翻译控件的第六操作;响应于该第六操作,在第一应用的页面上显示第二翻译控件,并在该第二翻译控件中显示第二文本以及第二文本对应的翻译结果。
41.在一些可能的实现方式中,在第一应用的页面上显示第一翻译控件之后,上述方法还可以包括:响应于用户对显示模式切换控件的操作,电子设备的内屏从以平行视界模式分栏显示第一应用的两个页面,更新为以全屏模式显示第一应用的第三页面;其中,该第一翻译控件在电子设备的内屏保持显示,该第一翻译控件与第一应用之间的绑定关系不变。
42.在一些可能的实现方式中,上述方法还可以包括:接收用户的第七操作,该第七操作用于选中第三页面的文本进行复制或剪切;响应于该第七操作,建立第一翻译控件与第三页面之间的绑定关系,并解除第一翻译控件与第一应用之间的绑定关系。
43.在一些可能的实现方式中,上述方法还可以包括:在电子设备处于屏幕折叠状态时,在电子设备的外屏显示第一应用的第一页面,并显示第一翻译控件,该第一翻译控件与第一页面存在绑定关系;接收用户的第八操作,该第八操作用于触发将电子设备切换到屏幕展开状态;响应于第八操作,在该电子设备的内屏分栏显示第一应用的两个页面,该第一应用的两个页面包括上述第一页面;其中,该第一翻译控件保持显示,该第一翻译控件与第一应用绑定关系,该第一翻译控件与第一页面的绑定关系被解除。
44.第二方面,本技术提供一种翻译控件的控制装置,该装置包括用于执行上述第一方面中的方法的单元。该装置可对应于执行上述第一方面中描述的方法,该装置中的单元的相关描述请参照上述第一方面的描述,为了简洁,在此不再赘述。
45.其中,上述第一方面描述的方法可以通过硬件实现,也可以通过硬件执行相应的软件实现。硬件或软件包括一个或多个与上述功能相对应的模块或单元。例如,处理模块或单元、显示模块或单元等。
46.第三方面,本技术提供一种电子设备,所述电子设备包括处理器,处理器与存储器耦合,存储器用于存储计算机程序或指令,处理器用于执行存储器存储的计算机程序或指令,使得第一方面中的方法被执行。例如,处理器用于执行存储器存储的计算机程序或指令,使得该装置执行第一方面中的方法。
47.第四方面,本技术提供一种计算机可读存储介质,其上存储有用于实现第一方面中的方法的计算机程序(也可称为指令或代码)。例如,该计算机程序被计算机执行时,使得该计算机可以执行第一方面中的方法。
48.第五方面,本技术提供一种芯片,包括处理器。处理器用于读取并执行存储器中存储的计算机程序,以执行第一方面及其任意可能的实现方式中的方法。可选地,所述芯片还包括存储器,存储器与处理器通过电路或电线连接。
49.第六方面,本技术提供一种芯片系统,包括处理器。处理器用于读取并执行存储器中存储的计算机程序,以执行第一方面及其任意可能的实现方式中的方法。可选地,所述芯片系统还包括存储器,存储器与处理器通过电路或电线连接。
50.第七方面,本技术提供一种计算机程序产品,所述计算机程序产品包括计算机程序(也可称为指令或代码),所述计算机程序被计算机执行时使得所述计算机实现第一方面中的方法。
51.可以理解的是,上述第二方面至第七方面的有益效果可以参见上述第一方面中的相关描述,在此不再赘述。
附图说明
52.为了更清楚地说明本技术实施例的技术方案,下面将对实施例中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本技术的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动性的前提下,还可以根据这些附图获得其它的附图。
53.图1为本技术实施例提供的电子设备示意图;
54.图2a为本技术实施例提供的电子设备的软件结构框图;
55.图2b为本技术实施例提供的电子设备的窗口管理器的软件结构框图;
56.图3a为本技术实施例提供的在全屏模式下触发显示悬浮球的示意图;
57.图3b为本技术实施例提供的在全屏模式下通过对悬浮球操作以触发显示翻译结果的界面示意图;
58.图3c为本技术实施例提供的在全屏模式下在复制文本后对悬浮球操作以触发显示翻译结果的示意图;
59.图4a为本技术实施例提供的在全屏模式下在翻页时悬浮球保持显示的界面示意图;
60.图4b为本技术实施例提供的在全屏模式下在不同应用页面切换时悬浮球隐藏或显示的界面示意图;
61.图4c为本技术实施例提供的在全屏模式下在页面和桌面之间切换时悬浮球隐藏或显示的界面示意图;
62.图5a为本技术实施例提供的在全屏模式下悬浮球绑定关系变化的示意图;
63.图5b为本技术实施例提供的在全屏模式下通过对悬浮球操作以触发显示翻译结果的界面示意图;
64.图6a为本技术实施例提供的平行视界模式设置界面示意图;
65.图6b为本技术实施例提供的在平行视界模式下触发显示悬浮球的示意图;
66.图6c为本技术实施例提供的在平行视界模式下通过对悬浮球操作以触发显示翻译结果的界面示意图;
67.图7a为本技术实施例提供的在平行视界模式下在应用的不同页面切换时悬浮球保持显示的界面示意图;
68.图7b为本技术实施例提供的在平行视界模式下在应用和桌面之间切换时悬浮球隐藏或显示的界面示意图;
69.图8a为本技术实施例提供的在平行视界模式下悬浮球绑定关系变化的示意图;
70.图8b为本技术实施例提供的在平行视界模式下通过对悬浮球操作以触发显示翻译结果的界面示意图;
71.图9a为本技术实施例提供的在屏幕折叠后从平行视界模式切换到全屏模式时悬浮球绑定关系变化的示意图;
72.图9b为本技术实施例提供的在屏幕折叠后通过对外屏显示的悬浮球操作以触发显示翻译结果的界面示意图;
73.图9c为本技术实施例提供的在全屏模式下在不同应用页面切换时悬浮球隐藏或显示的界面示意图;
74.图10为本技术实施例提供的在屏幕展开后从全屏模式切换到平行视界模式时悬浮球绑定关系变化的示意图;
75.图11为本技术实施例提供的通过设置将全屏模式切换到平行视界模式时悬浮球绑定关系变化的示意图;
76.图12为本技术实施例提供的翻译控件的控制方法所采用的各个功能模块的示意图;
77.图13为本技术实施例提供的翻译控件的控制方法中各功能模式交互的流程示意图;
78.图14为本技术实施例提供的一种翻译控件的控制装置的结构示意图。
具体实施方式
79.为使本技术实施例的目的、技术方案和优点更加清楚,下面将结合本技术实施例中的附图,对本技术实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例是本技术一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本技术中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本技术保护的范围。
80.在介绍本技术提供的翻译控件的控制方法及电子设备的实施例之前,需要先对下文中即将提及的部分术语进行说明。在本技术实施例的描述中,除非另有说明,“多个”的含义是指两个或者两个以上,例如,多个处理单元是指两个或者两个以上的处理单元等;多个元件是指两个或者两个以上的元件等。
81.本文中的说明书和权利要求书中的术语“第一”和“第二”等是用于区别不同的对象,而不是用于描述对象的特定顺序。当本技术提及术语“第一”或者“第二”等序数词时,除非根据上下文其确实表达顺序之意,否则应当理解为仅仅是起区分之用。
82.本文中术语“和/或”,是一种描述关联对象的关联关系,表示可以存在三种关系,例如,a和/或b,可以表示:单独存在a,同时存在a和b,单独存在b这三种情况。本文中符号“/”表示关联对象是或者的关系,例如a/b表示a或者b。
83.在本技术实施例中,“示例性的”或者“例如”等词用于表示作例子、例证或说明。本技术实施例中被描述为“示例性的”或者“例如”的任何实施例或设计方案不应被解释为比其它实施例或设计方案更优选或更具优势。确切而言,使用“示例性的”或者“例如”等词旨在以具体方式呈现相关概念。
84.用户在阅读外文文献时,例如利用阅读应用浏览英文文献时,遇到查阅外文文献中生词的需求,用户通常会诉诸电子设备(以下以“手机”为例)中已经安装的翻译应用。
85.如果当前应用本身支持在应用内的翻译功能,例如目前市面上的聊天类应用,可以选中需要翻译的聊天内容,在点击或长按该文本后,选中“翻译”按钮,实时显示该聊天内容的翻译结果。通常,该翻译结果会呈现在该聊天内容附近。当用户需要再次翻译聊天内容时,需要重复上述操作以显示翻译结果。
86.如果当前应用本身不支持在应用内的翻译功能,例如阅读应用,用户需要复制或者记忆需要翻译的文本,例如某个英文单词,然后切换出当前应用,打开翻译应用,将该英文单词粘贴或手动输入至输入框,点击翻译按钮后,显示翻译结果,从而完成翻译操作。显然,上述操作方式步骤繁琐,致翻译效率低下,影响用户体验。
87.进而,一种改进方式是通过阅读应用或浏览器插件或翻译软件提供的插件,实现屏幕取词进行文本翻译,即通过在后台打开该阅读应用或浏览器插件或翻译软件提供的插件,在用户选中需要翻译的文本时,实现即时的翻译结果,无需打开翻译网页或者翻译软件。然而,上述方式仍需要用户额外安装插件才能实现,增加了用户使用的门槛。另外,在电子设备例如手机中,受限于手机系统底层的控制逻辑,较难实现。
88.进而,另一种改进方式是通过翻译应用主动监控系统的剪切板内容,从而在用户从当前阅读应用切换到翻译应用时,翻译应用可以自动获取剪切板的内容并显示该内容的翻译结果,免去了手动输入的麻烦。然而,上述操作方式仍然需要用户离开当前应用并切换
到翻译应用才能获取翻译结果,使得操作方式较为繁琐,降低了翻译的效率。
89.由此,无论当前应用本身支持在应用内的翻译功能,或者当前应用本身不支持在应用内的翻译功能而需要切换至翻译应用显示翻译结果,上述方式都是在应用级的翻译,也就是说,前者是集成在某个应用内部的翻译插件,后者是完整的独立的翻译应用,皆不涉及利用手机系统底层的功能实现翻译,例如基于安卓系统为底层打磨的手机系统级别实现的翻译。
90.基于此,本技术实施例提供一种翻译控件的控制方法及电子设备,通过在手机系统底层的改进,以提高用户体验。
91.参见图1,为本技术实施例提供的一种电子设备的结构示意图。电子设备100可以包括处理器110,外部存储器接口120,内部存储器121,通用串行总线(universal serial bus,usb)接口130,充电管理模块140,电源管理模块141,电池142,天线1,天线2,移动通信模块150,无线通信模块160,音频模块170,扬声器170a,受话器170b,麦克风170c,耳机接口170d,传感器模块180,按键190,马达191,指示器192,摄像头193,显示屏194,以及用户标识模块(subscriber identification module,sim)卡接口195等。其中传感器模块180可以包括压力传感器180a,陀螺仪传感器180b,磁传感器180d,加速度传感器180e,距离传感器180f,接近光传感器180g,指纹传感器180h,触摸传感器180k,环境光传感器180l等。
92.可以理解的是,本技术实施例示意的结构并不构成对电子设备100的具体限定。在本技术另一些实施例中,电子设备100可以包括比图示更多或更少的部件,或者组合某些部件,或者拆分某些部件,或者不同的部件布置。图示的部件可以以硬件,软件或软件和硬件的组合实现。
93.处理器110可以包括一个或多个处理单元,例如:处理器110可以包括应用处理器(application processor,ap),调制解调处理器,图形处理器(graphics processing unit,gpu),图像信号处理器(image signal processor,isp),控制器,存储器,视频编解码器,数字信号处理器(digital signal processor,dsp),基带处理器,和/或神经网络处理器(neural-network processing unit,npu)等。其中,不同的处理单元可以是独立的器件,也可以集成在一个或多个处理器中。例如,处理器110用于执行本技术实施例中的环境光的检测方法。
94.其中,控制器可以是电子设备100的神经中枢和指挥中心。控制器可以根据指令操作码和时序信号,产生操作控制信号,完成取指令和执行指令的控制。
95.处理器110中还可以设置存储器,用于存储指令和数据。在一些实施例中,处理器110中的存储器为高速缓冲存储器。该存储器可以保存处理器110刚用过或循环使用的指令或数据。如果处理器110需要再次使用该指令或数据,可从存储器中直接调用。避免了重复存取,减少了处理器110的等待时间,因而提高了系统的效率。
96.电子设备100通过gpu,显示屏194,以及应用处理器等实现显示功能。gpu为图像处理的微处理器,连接显示屏194和应用处理器。gpu用于执行数学和几何计算,用于图形渲染。处理器110可包括一个或多个gpu,其执行程序指令以生成或改变显示信息。
97.显示屏194用于显示图像,视频等。显示屏194包括显示面板。显示面板可以采用有机发光二极管(organic light-emitting diode,oled)。在一些实施例中,电子设备100可以包括1个或n个显示屏194,n为大于1的正整数。
98.如图2a所示,可以将android系统分为五层,分别为应用程序层(applications)、应用程序框架层(application framework)、安卓运行时(android runtime)和系统库、硬件抽象层(hardware abstract layer,hal,图中未示出)以及内核层(kernel)。
99.其中,应用程序层可以包括一系列应用程序包。例如,应用程序层可以包括相机,图库,日历,通话,地图,导航,wlan,蓝牙,音乐,视频,短信息等应用程序(应用程序可以简称为应用),本技术实施例对此不做任何限制。
100.本技术实施例中,应用程序层还可以包括情景感知模块、业务逻辑处理模块和业务呈现模块等。情景感知模块、业务逻辑处理模块和业务呈现模块可以是独立的app,或者可以分别集成在不同的app中,或者可以集成在同一个app中,本技术不做限定。
101.其中,情境感知模块,常驻运行或以低功耗形式运行,具有感知外部事实或者环境的能力。情境感知模块可以通过应用程序接口(application programming interface,api)从应用程序层的其他应用程序或应用程序框架层或系统层或内核层来检测相关事件和获取事件的状态,比如检测蓝牙连接、网络连接、监测用户短信、定制定时器等。在本技术实施例中,情境感知模块主要作用是监听剪贴板是否有复制事件,当监听到剪贴板有复制事件,将复制事件通知给业务逻辑处理模块。情境感知模块还可以用于获取剪切板中的剪切内容的来源应用(app),即应用包名。也就是说,情境感知模块可以识别剪切板内容是从某个具体的应用中复制的。另外,情境感知模块还可以检测是否有退出当前页面的操作,当检测到退出当前页面的操作时,情境感知模块通知业务逻辑处理模块。
102.业务逻辑处理模块(如:计算引擎)具有业务逻辑处理能力,用于实现各种悬浮球或悬浮窗的展示或者消失的逻辑。例如,业务逻辑处理模块接收到用户触发的复制事件及情境感知模块发送的剪切板内容,判断是否满足翻译条件,从而判断是否显示悬浮球。业务逻辑处理模块还可以根据用户触发的点击悬浮球事件以及从第三方服务器获取的翻译结果内容,判断是否显示悬浮窗并将翻译结果显示在悬浮窗内。另外,业务逻辑处理模块还可以用于根据用户触发的悬浮球或悬浮窗消失的事件,判断是否将电子设备上的悬浮球或悬浮窗展示或者消失。
103.此外,业务逻辑处理模块还可以识别复制文本或者光学字符识别(optical character recognition,ocr)技术提取的文本。例如可以识别出文本为日程、待分享链接、口令、网址等类型中的至少一种。又例如还可以识别出文本的语种。
104.业务呈现模块(如:yoyo建议),用于将悬浮球或悬浮窗显示或者消失在手机的屏幕上。例如,业务呈现模块接收到业务逻辑处理模块发送的显示悬浮球或悬浮窗的命令,通知窗口管理器将该悬浮球或悬浮窗显示在电子设备上。同时,业务呈现模块还可以在悬浮窗内呈现用户复制的文本及其对应的翻译结果。另外,业务呈现模块还可以根据用户触发的悬浮球或悬浮窗消失的事件,通知窗口管理器将电子设备上的悬浮球或悬浮窗消失。
105.如图2a所示,应用程序框架层可以包括窗口管理器,内容提供器,视图系统,资源管理器,通知管理器等,活动管理器,剪贴板管理器等,本技术实施例对此不做任何限制。
106.窗口管理器用于管理窗口程序,窗口管理器可以获取显示屏尺寸,判断是否有状态栏,锁定屏幕,截取屏幕等。
107.剪贴板管理器用于对剪贴板进行管理。剪贴板是用于临时存放交换信息的临时存储区域。
108.活动管理器用于管理各个应用程序的生命周期以及导航回退功能,负责android的主线程创建,各个应用程序的生命周期的维护。
109.资源管理器为应用程序提供各种资源,比如本地化字符串,图标,图片,布局文件,视频文件等等。
110.通知管理器使应用程序可以在状态栏中显示通知信息,可以用于传达告知类型的消息,可以短暂停留后自动消失,无需用户交互。比如通知管理器被用于告知下载完成,消息提醒等。通知管理器还可以是以图表或者滚动条文本形式出现在系统顶部状态栏的通知,例如后台运行的应用程序的通知,还可以是以对话窗口形式出现在屏幕上的通知。例如在状态栏提示文本信息,发出提示音,电子设备振动,指示灯闪烁等。
111.应用程序层和应用程序框架层运行在虚拟机中。虚拟机将应用程序层和应用程序框架层的java文件执行为二进制文件。虚拟机用于执行对象生命周期的管理,堆栈管理,线程管理,安全和异常的管理,以及垃圾回收等功能。
112.如图2a所示,系统库可以包括多个功能模块。例如:表面管理器(surface manager),媒体库(media libraries),三维图形处理库(例如:opengl es),二维图形引擎(例如:sgl)等。
113.表面管理器用于对显示子系统进行管理,并且为多个应用程序提供了二维图层和三维图层的融合。
114.如图2a所示,内核层是硬件和软件之间的层。内核层至少包含显示驱动,摄像头驱动,音频驱动,传感器驱动。
115.下面结合图2b对窗口管理器进行说明,窗口管理器可以包括应用窗口,子窗口(未示出)及系统窗口。
116.应用窗口对应于某个应用的应用窗口,例如某个阅读应用的应用窗口,用于显示阅读应用内的内容;又例如翻译应用的应用窗口,用于显示翻译应用内的内容;又例如备忘录应用的应用窗口,用于显示备忘录应用内的内容。
117.需要说明的是,每个应用的界面由一个个activity组成,而activity又由view组成,view是窗口的存在形式,窗口是view的载体。当启动activity时,通知应用进程,任何activity都隶属于应用进程。也就是说,例如阅读应用对应一个activity,备忘录对应另一个activity;这是因为备忘录应用和阅读应用是不同的应用,因而二者对应不同的activity。所有activity默认的窗口类型是基窗口(type_base_application),即所有其他类型的应用窗口将出现在基窗口上层。
118.子窗口依附于父窗口,即不能独立存在,需要依赖一个应用。例如子窗口可以是应用输入法窗口、应用提示框窗口等。当父窗口不可见时,子窗口也不可见。
119.与应用窗口不同的是,系统窗口不需要对应activity。此外,与子窗口不同的是,系统窗口不需要有父窗口。系统窗口不属于任何一个应用,由系统来创建,只属于系统本身,往往需要声明权限才能创建。例如,系统窗口可以是关机对话框窗口,状态栏窗口、搜索条窗口、输入法窗口、警告对话框、系统音量条等。
120.需要说明的是,系统窗口的层级一般高于应用窗口和子窗口。
121.继续结合图2b所示,本技术的实施例中,系统窗口中设置有悬浮球及悬浮窗。由上述分析可知,悬浮球及悬浮窗均为系统窗口,无法设置于应用窗口中。
122.悬浮窗及悬浮球在本质上是将组成activity的一个个view交给窗口管理器管理。由于安卓底层的系统限制,应用窗口的z轴范围是1至99,子窗口的z轴范围是1001至1999,系统窗口的z轴范围是是2000至2999,因而,悬浮窗及悬浮球只能在系统窗口范围中实现。如果要弹出自定义系统级窗口,那么需要动态申请权限。其中,z轴是安卓窗口的层级的概念,z轴越大的窗口越居于顶层。
123.进一步地,由于应用程序中每个应用的界面由一个个activity组成且任何activity都隶属于应用进程,因而在系统窗口设置的悬浮球及悬浮窗不具备activity的功能。为了悬浮球及悬浮窗可以获得类似于应用窗口内的activity的效果,即显示内容及基于用户在悬浮球及悬浮窗滑动的操作,需要额外地在系统窗口内部设置滑动操作、滑动冲突等,以及根据用户的点击等操作,判断响应窗口的焦点等。具体根据以下内容的表述展开而更加清晰。
124.在本技术的一种实施方式中,以执行翻译为例。示例性地,电子设备(以“手机”为例)中系统设置的默认语言是简体中文。示例性地,在一些实施方式中,在手机的设置界面中设置有例如“复制触发翻译”的选项开关,当用户选择开启该功能后,当用户复制非系统默认语言的文字(例如英文)时,会触发手机调用本技术实施方式中的翻译功能,获取该复制文本的翻译结果并在显示屏上显示翻译结果。其中,该翻译结果可以是翻译事件对应的原文(如复制文本)和/或译文。如此,手机可以在识别出执行翻译的意图之后直接呈现翻译结果,从而可以快速满足用户需要翻译的意图。
125.为了方便用户操作,手机在识别出执行翻译的意图之后可以在当前页面中显示悬浮球(也称为悬浮球控件),该悬浮球可以用于触发对所复制的文本进行翻译。也就是说,在页面中显示有悬浮球的情况下,若电子设备接收到用户选中某文本复制后点击悬浮球的操作,则电子设备调用本技术实施方式中的翻译功能,获取该复制文本的翻译结果并在显示屏上显示翻译结果。
126.通过本技术方案,用户在使用手机查阅文章或者正常使用的过程中,当用户有翻译需求时,电子设备可以智能识别用户的操作意图并通过主动弹出翻译悬浮球来方便用户操作。用户只需选中需要查询的文本(例如单词或者语句)后点击翻译悬浮球,即可触发电子设备执行翻译,从而将选中的文本实时翻译成目标语言,满足用户随时随地翻译的需求,从而为用户带来极大的便利。
127.可选地,本技术实施例针对悬浮球提供了下述两种显示状态或形态。其中,第一状态的悬浮球被设定为用于向用户提供一个显示翻译结果的入口。第二状态的悬浮球被设定为在预设时间内用户未对第一状态的悬浮球触发任何点击或者触摸操作后,显示第二状态的悬浮球。在实际应用中,当用户点击或触摸悬浮球(例如可以是第一状态的悬浮球,也可以是第二状态的悬浮球)后,手机会显示具有翻译结果的悬浮窗(也称为悬浮窗控件)。可选的,在手机显示悬浮窗后,悬浮球消失或者继续保持显示,本技术在此不做限定。
128.其中,第一状态的悬浮球为初始状态,占用较大的显示区域,第二状态的悬浮球为精简状态,占用较小的显示区域。第一状态的悬浮球也可以简称为第一悬浮球控件,第二状态的悬浮球也可以简称为第二悬浮球控件。
129.示例性地,在另一些实施方式中,在手机的设置界面中未设置例如“复制触发翻译”的选项开关,手机还可以根据用户复制文字的操作判断用户其他可能的意图,例如添加
日程、添加备忘录、分享到应用、添加收藏、添加到词典和打开地图导航等意图中一项或多项。在实际实现时,本技术的实施方式对手机根据用户复制文字的操作来判断用户意图的情况不做限定。
130.参考图3a所示,示例性地,以阅读应用为例,在用户打开阅读应用中的某个阅读页面之后,手机在显示屏上显示英文内容。如图3a中(a)所示,在需要翻译的场景下,用户选中“development”这个单词,如图3a中(b)所示,响应于用户选中文本的操作,手机界面会弹出选项栏201,该选项栏201至少包括例如“复制”选项。手机在监听到剪切板中的内容变化后,则会触发识别用户复制文本的意图。应理解,在用户执行对文本的复制操作后,所复制的文本会被存入剪切板中,从而剪切板中的内容会发生变化。因此,剪切板中的内容变化后,也即用户输入复制操作后。在用户点击“复制”选项201后,手机试图识别用户复制文字后的意图,此时手机会弹出如图3a中(c)所示的悬浮球标识202,用于指示手机正在识别用户的意图。例如,手机可根据复制文本的文本内容以及用户画像等数据识别出意图。在识别过程中,无需用户的操作,即无需用户点击如图3a中(c)所示页面的任何内容,便可以识别用户的意图。当系统识别出用户的意图是需要翻译“development”这个单词时,手机显示如图3a中(d)所示的第一状态的悬浮球203,该悬浮球203用于向用户提供一个显示翻译结果的入口。在此情况下,手机已经在后台调用翻译功能,获取到“development”单词的翻译结果,并缓存“development”单词的翻译结果。
131.在一些实施例中,在手机显示第一状态的悬浮球之后的预设时长(例如5秒)内,若手机接收到用户对第一状态的悬浮球的点击或触摸操作,则手机可以在用户界面上弹出悬浮窗并在悬浮窗内显示与复制内容对应的翻译结果。可选地,手机在用户界面上弹出悬浮窗的情况下,可以将悬浮球隐藏,也可以不隐藏,具体可以根据实际使用需求确定,本技术实施例不作限定。其中,预设时间可以以秒为单位的较短时间,具体多少时间,本技术在此不做限定。
132.示例性地,结合图3a,如图3b中(a)和(b)所示,响应于用户对悬浮球203的点击或者触摸操作,手机显示悬浮窗204并在悬浮窗204内展示“development”的翻译结果。悬浮窗204显示的翻译结果包括用户复制的待查询的英文单词“development”,以及该单词的中文释义“发展”,即翻译结果。悬浮窗204显示的界面还包括语音朗读、复制翻译结果的文本、翻译语种切换等。
133.可以理解的是,在用户对悬浮球203点击或者触摸操作时,由于手机已缓存有图3a中用户选择的“development”单词的翻译结果,且由于手机的剪切板默认保存最近一次复制的单词并没有检测到剪切板内容发生变化,因而在用户触发点击或者触摸悬浮球203的操作后,手机会显示悬浮窗204并在悬浮窗204呈现“development”单词的翻译结果。
134.再参考图3b中(b)所示,在手机显示悬浮窗204的情况下,悬浮球203隐藏,以达到更好的用户体验。如图3b中(c)所示,响应于用户触发取消显示悬浮窗204的操作,手机可以再次弹出悬浮球203。与图3b中(a)所示悬浮球不同的是,图3b中(c)所示的悬浮球可以呈现为第二状态的悬浮球205。
135.在一些实施例中,在手机显示第一状态的悬浮球之后的预设时长(例如5秒)内,若手机未接收到用户对第一状态的悬浮球的点击或触摸操作,则手机可以更新悬浮球的显示状态,例如将悬浮球缩小后在显示屏的预设区域进行显示,例如贴边显示。其中,缩小后的
悬浮球即第二状态的悬浮球。
136.在一些实施例中,在手机显示第二状态的悬浮球时,若手机接收到用户选中某一文本复制后对第二状态的悬浮球的点击或触摸操作,则手机可以在用户界面上弹出悬浮窗并在悬浮窗内显示与复制内容对应的翻译结果。可选地,手机在用户界面上弹出悬浮窗的情况下,可以将悬浮球隐藏,也可以不隐藏,具体可以根据实际使用需求确定,本技术实施例不作限定。
137.需要说明的是,由于手机的剪切板默认保存最近一次复制的单词,因而,在页面中显示有悬浮球的状态下,若用户点击悬浮球触发手机执行翻译操作,则悬浮窗会显示用户在点击悬浮球前最近一次剪切板保存的文本的相应翻译结果。
138.示例性地,结合图3a中(d),如图3c中(a)所示,从手机弹出第一状态的悬浮球203时开始计时,若5秒内手机未接收到用户对第一状态的悬浮球203的点击或触摸操作,则手机将悬浮球缩小为第二状态的悬浮球205并贴边显示。如图3c中(b)和(c)所示,用户选中文本“progress”后选择“复制”选项,紧接着用户点击或者触摸第二状态的悬浮球205。在用户执行对文本的复制操作后,所复制的文本会被存入剪切板中,从而剪切板中的内容会发生变化。手机在监听到剪切板中的内容变化后,则会触发识别用户复制文本的意图。如图3c中(d)所示,响应于用户操作,手机显示悬浮窗204并在悬浮窗204内展示“progress”的翻译结果。悬浮窗204显示的翻译结果可以包括用户复制的待查询的英文单词“progress”,以及该单词的中文释义“进步”,即翻译结果。
139.结合上述图3b和图3c所示,若用户选中单词“development”,点击“复制”项后,再点击悬浮球,则手机会显示悬浮窗并在悬浮窗显示“development”的翻译结果。然后,若用户选中单词“progress”,点击“复制”项后,再点击悬浮球,则手机会显示悬浮窗并在悬浮窗显示“progress”的翻译结果。也就是说,手机会识别出需要翻译的单词由原先的“development”变成了用户最新复制的“progress”,相应地会在悬浮窗显示最新复制的文本“progress”的翻译结果。
140.由此可知,在需要查阅外文文献的场景,用户选中需要翻译的单词,显示具有复制及翻译选项的选项栏,根据用户的不同操作,在当前应用程序的当前页面显示悬浮窗,并在悬浮窗内呈现该单词的翻译结果。另外,该悬浮窗不与当前应用的页面窗口抢占焦点,因而用户在查询完一个单词后,可以继续浏览原文,而无需将悬浮窗关闭。在当前应用继续浏览页面的过程中,当用户有新的单词需要查询时,选中该单词,根据用户的不同操作,便可以在当前应用程序的当前页面显示悬浮窗,并在悬浮窗内显示该单词的翻译结果。尤其适用于用户需要连续翻译的场景,在用户使用应用程序的过程中,不影响用户浏览原文的体验。
141.如图3b和图3c中所示,悬浮窗204显示的初始状态,即由用户点击悬浮球203后显示的默认形态为半屏态,大小约占据一半的手机屏幕。可选地,响应于用户对悬浮窗204的操作,悬浮窗204可以展开,展开后的悬浮窗可以显示更多有关翻译结果的内容。
142.需要说明的是,悬浮球203与悬浮窗204是安卓移动端的两种不同类型的窗口。悬浮是相对的,例如上层元素就可以称之为“悬浮”元素,比如导航栏、标签栏相对于下层的内容区就是悬浮。在本技术的实施方式中,悬浮球203被设定为链接至悬浮窗204的入口,引导用户在需要显示翻译结果的场景,通过点击悬浮球203即可触发在悬浮窗204呈现翻译结果。悬浮窗204被设定为用于显示翻译结果的内容呈现窗口。
143.需要说明的是,本技术实施方式中所涉及的悬浮球及悬浮窗均为系统窗口。另外,由于安卓对于悬浮球及悬浮窗的管控较为严格,因而,若要实现弹出自定义系统级窗口,则需要动态申请权限。
144.其中,当手机中系统设置的默认语言是简体中文时,手机识别用户复制文本的语言不是手机当前的系统语言(即手机设置的默认语言),则可以识别出用户的意图包括执行翻译。例如,当用户触发复制的文本的语言是诸如英文、日文、法文等除简体中文之外的语言时,手机会识别用户的翻译意图,从而显示悬浮球标识202及悬浮球203等。
145.可以理解的是,手机设置的默认语言通常是用户熟悉的语言,因此没有翻译需求,也就是说,当手机识别用户复制文本的语言是手机设置的默认语言时,则将识别为不存在执行翻译的意图。
146.如上所述,在本技术实施例中,手机复制的文本是否会触发执行翻译,与系统设置的默认语言及复制文本的语言有关。即,手机识别用户复制文本的语言不是手机当前的系统语言(即手机设置的默认语言),则可以识别出用户的意图包括执行翻译。在实际实现时,会存在各种可能的复制文本的场景。下面示例性地列举了几种可能的场景,其中假设手机中系统设置的默认语言是简体中文。
147.第一种场景:复制文本同时包括系统语言及非系统语言文本。例如当复制的文本中同时包括中文及法文时,由于手机识别到复制的文本中包括非中文的法文文本,因而,用户复制文本后,仍然会触发执行翻译的操作,即显示弹出如图3a中(c)所示的悬浮球标识202并在一段时间后自动显示如图3a中(d)所示的第一状态的悬浮球203。
148.第二种场景:复制文本为应用程序本身设置的非系统语言的文本。例如当前应用设置的应用语言为英文时,用户选中该应用中的英文文本进行复制,由于手机识别到复制的文本中包括非中文的文本,因而在用户选中文本复制后,仍然会触发执行翻译的操作,即显示弹出如图3a中(c)所示的悬浮球标识202并在一段时间后自动显示如图3a中(d)所示的第一状态的悬浮球203。
149.第三种场景:复制文本为用户输入的非系统语言的文本。例如在聊天应用或备忘录等支持用户手动输入文本的应用中,用户选中一段用户输入的英文文本进行复制,由于手机识别到复制的文本中包括非中文的文本,因而,用户选中文本复制后,仍然会触发执行翻译的操作,即显示弹出如图3a中(c)所示的悬浮球标识202并在一段时间后自动显示如图3a中(d)所示的第一状态的悬浮球203。
150.在本技术的一些实施方式中,当手机识别出复制文本的语言是预设语言时,手机才会识别出用户的意图包括执行翻译。其中,预设语言是指手机系统或者手机上的翻译应用支持翻译的语言。若手机根本不支持翻译复制文本的语言,则无法得到翻译结果,针对该情况,则将识别为不存在执行翻译的意图。
151.在本技术的另一些实施方式中,当手机识别出复制文本需要满足一定的文本类型时,手机才会识别出用户的意图包括执行翻译。示例性地,当复制文本不是网址链接、邮箱或者利用机器生成的口令(如购物口令)等具有特定含义的字符串时,手机才可以识别出用户的意图包括执行翻译。上述这些具有特定含义的字符串,通常只是标识符,例如,用于区别不同的网页、不同的邮箱、不同的购物商品等,并不具备语言上的含义。因此,不存在翻译的需求。
152.在本技术的另一些实施方式中,当手机识别出当前复制文本的来源应用需要满足一定的应用类型时,手机才会识别出用户的意图包括执行翻译。示例性地,若当前复制文本的来源应用是阅读类应用或者浏览器应用,手机才会识别出用户的意图包括执行翻译。再示例性地,若当前复制文本的来源应用是翻译应用等单独的专业性翻译应用,或者是购物娱乐类应用,由于这类应用不存在通过复制内容以翻译的需求,则将识别为不存在执行翻译的意图。
153.例如,当用户在购物应用中复制非系统默认语言的文字时,手机判定用户此时不存在翻译需求,因而在用户选中文本进行复制后,不会显示悬浮球标识202及悬浮球203。同样地,当用户在专业的翻译软件中复制非系统默认语言的文字时,手机判定用户此时不存在翻译需求,因而在用户选中文本进行复制后,不会显示悬浮球标识202及悬浮球203。
154.需要说明的是,本技术的实施方式中对于手机使用何种方式对用户的操作进行意图识别不做限定。例如手机可以根据当前的应用类型、用户复制的文本类型以及当前应用显示的上下文,判断用户复制文字后用户的操作意图。又例如,手机可以通过使用自然语言处理(natural language processing,nlp)对用户的行为习惯、使用app的情况等进行综合分析和预测,辅助判断用户的操作意图。
155.需要说明的是,在本技术实施方式中,主要以复制操作为例,来触发手机识别用户的操作意图。但是实际实施时,并不以此为限。例如,也可以以对文本的选中操作、长按操作、划线操作、双击操作等操作触发手机来识别用户的操作意图。
156.通过本技术上述方案,用户在使用手机查阅文章或者正常使用的过程中,当用户有翻译需求时,电子设备可以智能识别用户的操作意图并通过主动弹出翻译悬浮球来方便用户操作。用户只需选中需要查询的文本(例如单词或者语句)后点击翻译悬浮球,即可触发电子设备执行翻译,从而将选中的文本实时翻译成目标语言,满足用户随时随地翻译的需求,从而为用户带来极大的便利。
157.需要说明的是,在用户使用电子设备的过程中通常会在不同页面之间来回切换操作,用户对于有些页面可能有翻译需求,而对于有些页面可能不存在翻译需求。如果悬浮球一直存在或者频繁弹出,可能会对用户的正常使用造成干扰。因此,本技术实施例提供了一种更加智能的悬浮球的展示以及退出流程,以提升用户使用体验。
158.在本技术实施例中,在电子设备显示某一应用页面的情况下,当遇到需要翻译的文本内容时,用户选中文本后在显示的选项栏中选择“复制”项或者“翻译”项之后,系统会自动弹出翻译悬浮球;在从当前页面返回到桌面后或者跳转到其他页面之后,系统会自动隐藏该翻译悬浮球,即悬浮球自动消失。下面将详细描述本技术实施例控制悬浮球展示以及隐藏的策略。
159.在本技术的一些实施例中,可以将悬浮球与页面(称为第一页面)建立绑定关系。在悬浮球与第一页面建立绑定关系之后,系统会监控第一页面是否切换到前台显示,在检测到第一页面切换到前台显示时弹出悬浮球,以及在检测到第一页面切换到后台时隐藏悬浮球。
160.在本技术的另一些实施例中,可以将悬浮球与应用(称为第一应用)建立绑定关系。在悬浮球与第一应用建立绑定关系之后,系统会监控第一应用是否切换到前台显示,在检测到第一应用切换到前台显示时弹出悬浮球,以及在检测到第一应用切换到后台时隐藏
悬浮球。
161.也就是说,在本技术实施例中,悬浮球的绑定粒度可以为页面(具体为activity),也可以为应用,并且悬浮球的绑定粒度可以根据条件自动切换,下面结合附图对此进行详细说明。
162.首先说明悬浮球的绑定粒度为页面的处理策略。
163.在一些实施例中,如上述图3a所示,响应于用户对第一页面中的文本的复制操作,电子设备可以在第一页面中显示悬浮球,并建立悬浮球与第一页面之间的绑定关系。可以理解的是,用户在第一页面执行文本复制操作,可以认为用户对于第一页面的文本内容有翻译需求,因此在悬浮球与第一页面建立绑定关系之后,即在第一页面中显示悬浮球之后,悬浮球可以在第一页面持续显示,便于用户随时通过悬浮球触发翻译功能。
164.在实际实现时,每当显示屏切换到该第一页面显示时,电子设备可以根据悬浮球与第一页面之间的绑定关系,控制在该第一页面上显示悬浮球。当显示屏切换到除第一页面之外的其他页面(称为第二页面)进行显示时,则隐藏悬浮球,避免造成干扰。
165.需要说明的是,上述第二页面和第一页面可以是同一应用的不同页面,也可以是不同应用的页面。可选地,第二页面还可以是桌面。
166.示例性地,如图4a中(a)所示,在a页面中显示有悬浮球。可以理解,此时悬浮球与a页面存在绑定关系。如图4a中(b)和(c)所示,响应于用户在a页面范围内的翻页操作,电子设备可以在a页面中持续显示悬浮球。也就是说,在翻页操作时,悬浮球与a页面的绑定关系不变,悬浮球不会消失。
167.再示例性地,如图4b中(a)所示,在a页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与a页面存在绑定关系。如图4b中(b)所示,响应于用户触发从a页面切换到其他页面(例如b页面)的操作,电子设备显示b页面并在b页面中不显示(隐藏)悬浮球。如图4b中(c)所示,响应于用户触发从b页面返回到a页面的操作,电子设备显示a页面并在a页面中显示悬浮球。
168.再示例性地,如图4c中(a)所示,在a页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与a页面存在绑定关系。如图4c中(b)所示,响应于用户触发从a页面切换到桌面的操作,电子设备显示桌面并隐藏悬浮球。如图4c中(c)所示,响应于用户触发从桌面返回到a页面的操作,电子设备显示a页面并再次显示悬浮球。
169.由此可见,在不同页面之间来回切换操作的过程中,悬浮球与页面的绑定关系不变,悬浮球在已绑定页面中自动弹出并在未绑定页面中自动隐藏,这样不会对用户的正常使用造成干扰,使得悬浮球可以在适当时机显示,提升用户使用体验。
170.可选地,若在上一次离开第一页面后的预设时长内返回第一页面,则在第一页面中悬浮球会重新出现。其中,预设时长可以为15分钟,或者1个小时,或者其他可能的时长,具体可以根据实际使用需求设置,本技术实施例不作限定。例如,预设时长设置为15分钟,假设从上一次离开第一页面的时间记为t1,再次返回第一页面的时间记为t2,如果δt(=t2-t1)未超过15分钟,即未超时,那么在再次返回到第一页面中悬浮球会重新出现。
171.可选地,若电子设备检测到在上一次离开第一页面后的预设时长内未返回到第一页面,则电子设备解除悬浮球与第一页面之间的绑定关系。示例性地,预设时长设置为15分钟,如果δt(=t2-t1)超过15分钟,尽管从其他页面返回到第一页面,但是由于超时,因此在第一页面中不会出现悬浮球。在此情况下,悬浮球与第一页面之间的绑定关系已解除。
172.可选地,在从第一页面跳转到第二页面之后,若用户触发在第二页面上执行文本复制操作,则电子设备可以在第二页面上弹出悬浮球,并将悬浮球与第二页面建立绑定关系。可以理解的是,在此情况下第一页面的翻译悬浮球的生命周期结束,即悬浮球与第一页面之间的绑定关系被解除。当第一页面被切换到前台显示时,第一页面不会再显示翻译悬浮球。
173.示例性地,如图5a中(a)所示,在a页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与a页面存在绑定关系。如图5a中(b)所示,响应于用户触发从a页面切换到c页面的操作,电子设备隐藏悬浮球。如图5a中(c)和(d)所示,响应于用户对c页面中的文本“news”的复制操作,电子设备在c页面中弹出悬浮球,并将悬浮球与c页面绑定关系,解除悬浮球与a页面的绑定关系。并且,由于手机的剪切板默认保存最近一次复制的单词并检测到剪切板内容发生变化,因此手机调用翻译功能获取最近一次复制的单词“news”的翻译结果,并缓存该翻译结果。可选地,如图5a中(e)所示,当一定时长内未接收到用户对悬浮球的操作时,悬浮球贴边显示。可选地,如图5a中(f)所示,响应于用户触发从c页面切换到a页面的操作,由于此时悬浮球与a页面已解绑,因此电子设备会在a页面中隐藏悬浮球。
174.进一步示例性地,如图5b中(a)和(b)所示,响应于用户对悬浮球的点击或者触摸操作,手机显示悬浮窗并在悬浮窗内展示“news”的翻译结果。可以理解,在用户对悬浮球点击或者触摸操作时,由于手机已缓存有图5a中用户选择的“news”单词的翻译结果,因而在用户点击或者触摸悬浮球后,手机会显示悬浮窗并在悬浮窗呈现“news”单词的翻译结果。
175.可选地,响应于用户对悬浮球的操作(例如点击悬浮球对应的删除控件),电子设备可以将悬浮球从第一页面中移除。相应地,电子设备会解除悬浮球与第一页面之间的绑定关系。可以理解的是,在悬浮球与第一页面之间解除绑定关系之后,当前台显示第一页面时,第一页面中不再出现悬浮球。
176.以上说明了悬浮球的绑定粒度为页面的处理策略,下面再说明悬浮球的绑定粒度为应用的处理策略,并说明这两种绑定粒度的切换策略。
177.在一些实施例中,电子设备可以建立悬浮球与应用之间的绑定关系。对应地,当显示屏在该应用的多个页面之间切换显示时,悬浮球都会在该应用的各个页面中显示,便于用户随时通过悬浮球触发翻译功能。
178.在实际应用中,一些应用支持分栏显示(可称之为平行视界模式),在切换到平行视界模式后,同一应用会支持两个页面同时显示。在此情况下,若翻译悬浮球只绑定应用的一个页面,则在同一应用的不同页面切换时悬浮球会频繁消失以及频繁显示。因此,为了避免在同一应用的不同页面切换时悬浮球会频繁消失以及频繁显示,可以在应用处于平行视界模式时保持悬浮球在应用的各个界面中都显示。也就是说,在这种场景中可以将悬浮球与应用绑定。本技术实施例提出:在平行视界模式下,默认悬浮球绑定粒度为应用;在全屏模式下,默认悬浮球绑定粒度为页面。并且,随着应用的页面显示模式的变化,支持将悬浮球的绑定粒度切换为应用或者切换为页面,具体切换过程将在下文中详细描述。
179.可选地,在一些实施例中,假设第一应用采用平行视界模式显示时,响应于用户对第一应用当前显示页面中的文本的复制操作,电子设备可以在第一应用当前显示页面中显示悬浮球,并建立悬浮球与第一应用之间的绑定关系。
180.需要说明的是,在悬浮球与第一应用建立绑定关系之后,系统会监控第一应用是
否切换到前台显示,在检测到第一应用切换到前台显示时弹出悬浮球,以及在检测到第一页面切换到后台时隐藏悬浮球。换言之,每当显示屏切换到第一应用的页面(任意页面)时,电子设备可以基于悬浮球与第一应用之间的绑定关系,在第一应用的页面上显示悬浮球。当显示屏切换到除第一应用之外的其他页面进行显示时,则隐藏悬浮球。
181.在一些实施例中,在悬浮球与应用之间存在绑定关系的情况下,响应于用户操作,电子设备可以解除悬浮球与应用之间的绑定关系,并建立悬浮球与页面之间的绑定关系。示例性地,用户操作可以包括用户触发应用从平行视界模式切换到全屏模式,然后在全屏模式下执行对文本的复制操作。
182.在一些实施例中,在悬浮球与页面之间存在绑定关系的情况下,响应于用户操作,电子设备可以解除悬浮球与页面之间的绑定关系,并建立悬浮球与应用之间的绑定关系。例如,用户操作可以包括用户触发应用从全屏模式切换到平行视界模式的操作。
183.在实际应用中,具有可折叠屏的电子设备或者平板等大屏电子设备都可以支持平行视界模式。平行视界模式不同于传统的分屏模式:传统的分屏模式是通过显示屏的两个分屏区域显示两个不同应用(具体为应用的界面),而平行视界模式,可以理解为针对同一应用的分屏显示模式,即一个应用的两个不同界面可以通过显示屏的两个分屏区域进行显示。在实际使用时,电子设备可以根据用户使用需求进行显示模式设置,实现在平行视界模式与全屏模式之间进行自由切换。
184.示例性地,图6a示出了电子设备在设置平行视界模式时的界面示意图。图6a中(a)示出了平行视界模式的设置界面,该设置界面中显示有分别将应用设置为平行视界模式的选项,例如应用1对应一个选项、应用2对应一个选项、应用3对应一个选项,应用4对应一个选项。如图6a中(b)所示,响应于用户在应用1对应的选项上的操作,电子设备将应用1设置为平行视界模式。如图6a中(c)和(d)所示,响应于用户触发应用1在前台显示的操作(例如点击应用1的图标),电子设备按照平行视界模式显示应用1的两个不同页面。
185.进一步示例性地,如图6b中(a)所示,当应用1处于平行视界模式时,在需要翻译的场景下,用户可以对该应用1的页面中的文本进行复制操作,例如用户选中“development”这个单词,如图6b中(b)所示,响应于用户选中文本的操作,手机界面会弹出“复制”选项。在用户点击“复制”选项后,手机监听到剪切板中的内容变化,并试图识别用户复制文字后的意图。当系统识别出用户的意图是需要翻译“development”这个单词时,手机显示如图6b中(c)所示的悬浮球,并建立悬浮球与应用1之间的绑定关系。若手机在5秒内未接收到用户对悬浮球的操作,则如图6b中(d)所示,悬浮球贴边显示。该悬浮球用于向用户提供一个显示翻译结果的入口。并且,在用户对“development”单词执行复制操作后,手机监听到剪切板中的内容变化,手机在后台调用翻译功能,获取到“development”单词的翻译结果,并缓存“development”单词的翻译结果。
186.如图6c中(a)和(b)所示,响应于用户对悬浮球的点击或触摸操作,手机显示悬浮窗并在悬浮窗内展示“development”的翻译结果。悬浮窗显示的翻译结果可以包括用户复制的待查询的英文单词“development”,以及该单词的中文释义“发展”,即翻译结果。
187.需要说明的是,本技术实施例不限定在平行视界模式下悬浮球的显示位置,例如悬浮球可以显示在左分屏区域内,也可以显示在右分屏区域内,具体可以根据实际使用需求确定,本技术实施例不作限定。
188.在一些实施例中,在悬浮球与第一应用绑定的情况下,当第一应用切换到后台显示时,悬浮球隐藏显示,并且悬浮球与第一应用的绑定关系不变。当第一应用切换到前台显示时,悬浮球再次显示。
189.示例性地,如图7a中(a)所示,手机以平行视界模式显示应用1的c页面和d页面,例如在应用1的c页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与应用1存在绑定关系。如图7a中(b)所示,当显示屏内容切换为应用1的其他页面(例如e页面)时,悬浮球不消失(即不隐藏)。
190.也就是说,根据悬浮球与应用绑定的处理策略,在第一应用处于平行视界模式时,若第一应用的不同页面之间切换,则悬浮球不隐藏。这不同于上述悬浮球与页面绑定的处理策略。
191.另一方面,根据悬浮球与应用绑定的处理策略,在第一应用处于平行视界模式时,若第一应用切换到后台,则悬浮球隐藏。这与上述悬浮球与页面绑定的处理策略相同。
192.示例性地,如图7b中(a)所示,第一应用以平行视界模式显示两个不同页面,在第一应用的一个页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与第一应用存在绑定关系。如图7b中(b)所示,响应于用户触发从第一应用切换到桌面的操作,电子设备显示桌面并隐藏悬浮球。如图7b中(c)所示,响应于用户触发第一应用切换到前台显示的操作,电子设备显示第一应用的页面并再次显示悬浮球。
193.由此可见,在第一应用的不同页面之间来回切换操作的过程中,悬浮球与应用的绑定关系不变,悬浮球在已绑定应用的页面中自动弹出并在其他页面中自动隐藏,这样不会对用户的正常使用造成干扰,使得悬浮球可以在适当时机显示,提升用户使用体验。
194.可选地,若在上一次离开第一应用后的预设时长内返回第一应用,则在第一应用的页面中悬浮球会重新出现。例如,预设时长设置为15分钟,假设从上一次离开第一应用的时间记为t1,再次返回第一应用的时间记为t2,如果δt(=t2-t1)未超过15分钟,即未超时,那么在再次返回到第一应用的页面中悬浮球会重新出现。
195.可选地,若电子设备检测到在上一次离开第一页面后的预设时长内未返回到第一页面,则电子设备解除悬浮球与第一应用之间的绑定关系。示例性地,预设时长设置为15分钟,如果δt(=t2-t1)超过15分钟,由于超时,因此在第一应用的页面中不会出现悬浮球。在此情况下,悬浮球与第一应用之间的绑定关系已解除。
196.在本技术实施例中,响应于用户操作,可以将第一应用的显示模式从平行视界模式切换到全屏模式。可选地,在从平行视界模式切换到全屏模式的情况下,悬浮球在全屏模式显示的页面中不隐藏,此时悬浮球与第一应用的绑定关系不变。进一步可选地,若用户在全屏模式显示的页面(称为第三页面)中执行文本复制操作,则电子设备建立悬浮球与第三页面的绑定关系,并解除悬浮球与第一应用的绑定关系。
197.示例性地,如图8a中(a)所示,显示屏在平行视界模式下显示应用1的c页面和d页面,例如在应用1的c页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与应用1存在绑定关系。用户可以沿着图8a中(a)所示的箭头,拖动两个分屏区域中间的条形控件,触发应用1的显示模式从平行视界模式切换到全屏模式。如图8a中(b)所示,响应于用户操作,电子设备将应用1的显示模式从平行视界模式切换到全屏模式,显示屏全屏显示应用1的d页面,此时悬浮球不隐藏。如图8a中(c)和(d)所示,响应于用户对d页面中的“patent”单词的复制操作,电子设备将悬浮球与d页面绑定关系,并将悬浮球与应用1解除关系。并且,在用户对“patent”单词执行复
制操作后,手机监听到剪切板中的内容变化,手机在后台调用翻译功能,获取到“patent”单词的翻译结果,并缓存“patent”单词的翻译结果。
198.进一步可选地,结合图8a,如图8b中(a)和(b)所示,响应于用户对悬浮球的点击或触摸操作,手机显示悬浮窗并在悬浮窗内展示“patent”的翻译结果。
199.需要说明的是,上述是以沿着图8a中(a)所示的箭头切换显示模式为例进行示例性说明的,可以理解,还可以沿着与图8a中(a)所示的箭头相反方向拖动条形控件,触发切换显示模式,这样切换到全屏模式后,显示屏会全屏显示应用1的c页面。
200.在本技术实施例中,当可折叠屏手机处于展开状态时,可折叠屏可通过内屏显示应用界面,并且内屏的显示模式可以支持设置为平行视界模式。当可折叠屏手机处于折叠状态时,可折叠屏可通过外屏显示应用界面,此时显示模式通常默认为全屏模式,并且外屏的显示模式通常不支持设置为平行视界模式。
201.可选地,假设具有可折叠屏的电子设备处于展开状态,电子设备通过内屏以平行视界模式显示第一应用的两个页面且内屏显示有悬浮球,若用户触发将电子设备的屏幕折叠,则电子设备可以将其中一个页面切换到外屏显示,且在外屏上仍然会显示悬浮球,此时悬浮球与第一应用仍存在绑定关系。可选地,响应于用户在外屏显示的该页面上的文本复制操作,电子设备将悬浮球与外屏显示的该页面绑定关系,并将悬浮球与第一应用解除关系。
202.示例性地,如图9a中(a)所示,电子设备处于展开状态,并通过内屏以平行视界模式显示应用1的c页面和d页面,并且内屏显示有悬浮球。如图9a中(b)所示,电子设备屏幕折叠后,内屏熄屏(未示出),外屏显示应用1的一个页面(例如d页面),并且在外屏会悬浮球。如图9a中(c)和(d)所示,响应于用户对d页面中的“application”单词的复制操作,电子设备将悬浮球与d页面绑定关系,并将悬浮球与应用1解除关系。
203.并且,在用户对“application”单词执行复制操作后,手机监听到剪切板中的内容变化,手机在后台调用翻译功能获取到“application”单词的翻译结果,并缓存“application”单词的翻译结果。
204.进一步可选地,结合图9a,如图9b中(a)和(b)所示,响应于用户对悬浮球的点击或触摸操作,手机显示悬浮窗并在悬浮窗内展示“application”的翻译结果。
205.需要说明的是,上述是以折叠后外屏显示d页面为例进行示例性说明的,可以理解,折叠后外屏还可以显示c页面,具体折叠后外屏显示哪个页面可以根据实际使用需求设置,本技术实施例不作限定。
206.在实际实现时,电子设备在折叠状态下悬浮球与页面绑定的处理策略,类似于上述实施例中悬浮球与页面绑定的处理策略。在折叠状态下悬浮球与外屏显示的页面绑定关系之后,悬浮球可以在该页面持续显示,便于用户随时通过悬浮球触发翻译功能。例如,每当外屏切换到该页面显示时,电子设备可以在该页面上显示悬浮球。当显示屏切换到除该页面之外的其他页面进行显示时,则隐藏悬浮球,避免造成干扰。
207.示例性地,如图9c中(a)所示,在折叠状态下外屏显示d页面,在d页面中显示有悬浮球,此时悬浮球与d页面存在绑定关系。如图9c中(b)所示,响应于用户触发从d页面切换到其他页面(例如g页面)的操作,电子设备显示g页面并在g页面中不显示(隐藏)悬浮球。如图9c中(c)所示,响应于用户触发从g页面返回到d页面的操作,电子设备显示d页面并在d页
面中重新显示悬浮球。
208.以上描述了电子设备从展开状态变换到折叠状态时悬浮球的显示策略以及悬浮球绑定粒度的切换策略,下面再说明电子设备从折叠状态变换到展开状态时悬浮球的显示策略以及悬浮球绑定粒度的切换策略。
209.可选地,假设具有可折叠屏的电子设备处于折叠状态,若用户触发将电子设备的屏幕展开,则有如下变化:外屏熄屏,内屏以平行视界模式显示应用的两个界面(两个界面中的一个页面是外屏熄屏前显示的内容);内屏显示悬浮球;悬浮球与页面解除关系,悬浮球与内屏显示的应用绑定关系。
210.示例性地,如图10中(a)所示,电子设备处于折叠状态,并通过外屏以全屏模式显示d页面,并且外屏显示有悬浮球,悬浮球与d页面存在绑定关系。如图10中(b)所示,电子设备屏幕展开后,外屏熄屏(未示出),内屏以平行视界模式显示应用1的c页面和应用1的d页面,并且在内屏会悬浮球。
211.可选地,悬浮球与应用绑定的处理策略还可以包括:在从第一应用跳转到第二应用(假设已设置为平行视界模式)之后,若用户触发在第二应用的页面上执行文本复制操作,则电子设备可以在第二应用的页面上弹出悬浮球,并将悬浮球与第二应用建立绑定关系。可以理解的是,在此情况下第一应用对应的悬浮球的生命周期结束,即悬浮球与第一应用之间的绑定关系被解除。当第一应用被切换到前台显示时,第一应用的页面中不会再显示翻译悬浮球。
212.可选地,悬浮球与应用绑定的处理策略还可以包括:在从第一应用跳转到第二应用(假设未设置平行视界模式)之后,若用户触发在第二应用的页面上执行文本复制操作,则电子设备可以在第二应用的页面上弹出悬浮球,并将悬浮球与第二应用的该页面建立绑定关系。可以理解的是,在此情况下第一应用对应的悬浮球的生命周期结束,即悬浮球与第一应用之间的绑定关系被解除。当第一应用被切换到前台显示时,第一应用的页面中不会再显示翻译悬浮球。
213.可选地,悬浮球与应用绑定的处理策略还可以包括:响应于用户对悬浮球的操作(例如点击悬浮球对应的删除控件),电子设备可以将悬浮球从第一应用的页面中移除。相应地,电子设备会解除悬浮球与第一应用之间的绑定关系。可以理解的是,在悬浮球与第一应用之间解除绑定关系之后,当前台显示第一应用的页面时,第一应用的页面中不再出现悬浮球。
214.可选地,假设用户在以全屏模式显示的第一应用中的某一页面上执行文本复制操作,悬浮球的绑定粒度为页面(例如h页面);在第一应用退出或者退到后台之后,用户可以通过配置将第一应用设置为平行视界模式,并重新使用平行视界模式进入应用。用户可以触发在第一应用的各个应用之间切换,当切换到h页面时,电子设备会弹出悬浮球,并将悬浮球的绑定粒度切换为应用。然后,当在第一应用的各个应用之间继续切换时,悬浮球不隐藏。
215.示例性地,如图11中(a)所示,应用1为全屏模式,在应用1全屏显示的d页面中显示有悬浮球,该悬浮球与d页面存在绑定关系。如图11中(b)所示,响应于用户操作,退出应用1后,显示屏跳转到平行视界模式的设置界面,此时悬浮球隐藏。如图11中(c)所示,响应于用户操作,电子设备将应用1设置为平行视界模式。如图11中(d)所示,响应于用户操作(例如
点击应用1的图标),以平行视界模式打开应用1,例如显示应用1的c页面和g页面,此时悬浮球隐藏,悬浮球与d页面的绑定关系不变。如图11中(e)所示,当切换到d页面显示时,悬浮球再次出现,此时悬浮球与d页面解除关系,并且悬浮球与应用1绑定关系。如图11中(f)所示,在平行视界模式下在应用1的不同页面之间切换时,悬浮球不隐藏。
216.在本技术实施例中,针对用于翻译的悬浮球的交互形式进行了创新,根据需求将悬浮球与应用绑定,或者将悬浮球与页面绑定,并且支持绑定粒度的切换。
217.图12示意性地给出了本技术实施例提供的翻译控件的控制方法所采用的功能模块。如图12所示,在应用程序层主要涉及到业务呈现模块、业务逻辑处理模块、情景感知模块、翻译模块和ux界面。其中,翻译模块可以是系统自带的翻译软件,还可以是翻译服务器。翻译模块可以包括语种检测模块和语种翻译模块,语种检测模块用于对所复制的文本进行语种检测,语种翻译模块用于对所所复制的文本按照所检测的语种进行翻译。在框架层中主要涉及到窗口管理器和剪切板管理器,如上述图2a所示,窗口管理器用于管理窗口程序,例如将电子设备上的悬浮球或悬浮窗展示或者消失。剪贴板管理器用于对剪贴板进行管理,剪贴板是用于临时存放复制内容(待翻译文本)的临时存储区域。
218.图13示出了图12所示的各个模块之间的交互流程示例性图。如图13所示,该流程图包括s0至s20,或者可以包括s0至s28,或者可以包括s0至s20以及s29至s34,或者可以包括s0至s20以及s35至s40。
219.s0,情景感知模块对剪切板监听,即从剪切板管理器处获知剪切板是否有复制动作。
220.s1,业务逻辑处理模块对复制事件监听,即从情景感知模块处获知剪切板是否有复制动作。
221.s2,情景感知模块对退出当前页面监听,即从窗口管理器处获知是否退出当前页面。
222.s3,业务逻辑处理模块对显示模式监听,即从窗口管理器处获知显示模式是否变化以及如何变化。
223.其中,情景感知模块从剪切板管理器处监听剪贴板是否有复制事件,当监听到剪贴板有复制事件,情景感知模块将复制事件通知给业务逻辑处理模块。其中,情境感知模块还可以获取剪切板中的剪切内容的来源应用(app),即应用包名。也就是说,情境感知模块可以识别剪切板内容是从某个具体的应用中复制的。另外,情境感知模块还可以检测是否有退出当前页面的操作,当检测到退出当前页面的操作时,情境感知模块通知业务逻辑处理模块。
224.需要说明的是,本技术实施例不限定上述s0-s3的先后执行顺序。
225.s4,当用户选中文本后点击复制控件时,剪切板管理器接收到复制文本的操作。
226.s5,剪切板管理器将已复制内容存储到剪切板。
227.s6,剪切板管理器将已复制内容、应用包名和页面信息发送给情景感知模块。
228.s7,情景感知模块监听到剪切板的复制事件,并将已复制内容、应用包名和页面发送给业务逻辑处理模块。
229.其中,应用包名为已复制内容所属的应用程序的名称,页面为已复制内容所在的页面。
230.s8,业务逻辑处理模块监听到复制事件,指示业务呈现模块显示悬浮球。
231.s9,业务呈现模块显示悬浮球。
232.在显示悬浮球之后,悬浮球向用户提供一个显示翻译结果的入口。进一步地,可以根据用户对悬浮球的操作,判断用户是否需要对已复制内容进行翻译并显示翻译结果。
233.s10,业务逻辑处理模块判断是否要翻译已复制内容。
234.若在预设时长内未接收到用户对悬浮球的操作(若否),则业务逻辑处理模块判断暂时无需翻译已复制内容,则业务逻辑处理模块继续执行下述的s11至s12。若在预设时长内接收到用户对悬浮球的操作(例如点击或触摸操作),则业务逻辑处理模块判断需要翻译已复制内容,则业务逻辑处理模块继续执行下述的s13至s17。
235.s11,业务逻辑处理模块向业务呈现模块指示将悬浮球贴边显示。
236.s12,业务呈现模块更新悬浮球的显示状态并将其在屏幕侧边处贴边显示。
237.s13,业务逻辑处理模块指示翻译模块对已复制内容翻译。
238.s14,翻译模块获取已复制内容的翻译结果。
239.s15,翻译模块将已复制内容的翻译结果反馈给业务逻辑处理模块。
240.s16,业务逻辑处理模块指示业务呈现模块显示已复制内容的翻译结果。
241.s17,业务呈现模块显示已复制内容的翻译结果。
242.具体地,业务呈现模块可以显示悬浮窗,并在悬浮窗中显示已复制内容的翻译结果。可选地,在显示悬浮窗的情况下,隐藏悬浮球。在取消显示悬浮窗后,再次显示悬浮球。
243.在执行s8-s9的情况下,还会触发执行下述的s18和s19。
244.s18,业务逻辑处理模块从窗口管理器获取当前显示模式,并根据当前显示模式确定悬浮球绑定粒度,并将确定结果通知给窗口管理器。
245.例如,显示模式可以是全屏模式,或者可以是平行视界模式。
246.若显示模式是全屏模式,则业务逻辑处理模块建立悬浮球与已复制内容所在的页面之间的绑定关系。业务逻辑处理模块指示剪切板管理器订阅当前页面。
247.若显示模式是平行视界模式,则业务逻辑处理模块建立悬浮球与已复制内容所属的应用之间的绑定关系。业务逻辑处理模块指示剪切板管理器订阅当前应用。
248.s19,窗口管理器根据确定结果订阅应用或页面。
249.若确定结果为订阅应用,则窗口管理器订阅应用。若确定结果为订阅页面,则窗口管理器订阅页面。
250.s20,在窗口管理器订阅应用后,窗口管理器在监听到该应用在前台显示时,会通过业务逻辑处理模块指示业务呈现模块显示悬浮球,即当该应用切换到前台显示时会在该应用的页面中弹出悬浮球。在窗口管理器订阅页面后,窗口管理器在监听到该页面在前台显示时,会通过业务逻辑处理模块指示业务呈现模块显示悬浮球,即当该页面切换到前台显示时会在该页面中弹出悬浮球。
251.下面结合s21-s28描述从已订阅页面或应用离开后悬浮球的控制方法。该控制方法适用于全屏模式,也适用于平行视界模式。
252.s21,当用户触发从当前页面返回到桌面或者其他应用界面时,窗口管理器接收到切换页面或应用的操作。
253.s22,窗口管理器向情景感知模块通知已订阅页面或应用离开事件,情景感知模块
感知到该离开事件。
254.s23,情景感知模块向业务逻辑处理模块上报已订阅页面或应用离开事件。
255.s24,业务逻辑处理模块根据已订阅页面或应用离开事件,指示业务呈现模块隐藏悬浮球。
256.s25,业务呈现模块隐藏悬浮球。
257.示例性地,假设已订阅页面,当用户触发从已订阅页面切换到其他应用界面或者桌面时,窗口管理器接收到切换页面的操作。窗口管理器向情景感知模块通知已订阅页面离开事件,情景感知模块感知到该离开事件。情景感知模块向业务逻辑处理模块上报已订阅页面离开事件。业务逻辑处理模块根据已订阅页面离开事件,指示业务呈现模块隐藏悬浮球。业务呈现模块隐藏悬浮球。
258.示例性地,假设已订阅应用,当用户触发从已订阅应用切换到其他应用界面或者桌面时,窗口管理器接收到切换应用的操作。窗口管理器向情景感知模块通知已订阅应用离开事件,情景感知模块感知到该离开事件。情景感知模块向业务逻辑处理模块上报已订阅应用离开事件。业务逻辑处理模块根据已订阅应用离开事件,指示业务呈现模块隐藏悬浮球。业务呈现模块隐藏悬浮球。
259.s26,若在预设时长内未返回到已订阅页面或应用,则业务逻辑处理模块确定取消订阅页面或应用。
260.具体地,若已订阅页面,若在预设时长内未返回到已订阅页面,则业务逻辑处理模块确定取消订阅页面。若已订阅应用,若在预设时长内未返回到已订阅应用,则业务逻辑处理模块确定取消订阅应用。
261.s27,业务逻辑处理模块将确定结果发送给窗口管理器。
262.s28,窗口管理器根据确定结果,取消订阅当前页面或应用。
263.若确定结果为取消订阅页面,则窗口管理器取消订阅页面。在取消订阅页面后,当该页面切换到前台显示时,该页面不会显示悬浮球。
264.若确定结果为取消订阅应用,则窗口管理器取消订阅应用。在取消订阅应用后,当该应用切换到前台显示时,该应用的页面不会显示悬浮球。
265.下面结合s29-s34描述从全屏模式切换到平行视界模式后控制悬浮球的实现方式。其中,在全屏模式下已订阅页面,即悬浮球与页面已绑定关系。
266.s29,当用户展开可折叠屏幕触发从外屏切换到内屏显示时,窗口管理器接收到切换显示模式的操作。
267.s30,窗口管理器控制从全屏模式切换到平行视界模式。
268.s31,窗口管理器向业务逻辑处理模块通知显示模式切换的消息。
269.s32,业务逻辑处理模块根据显示模式切换的消息,确定订阅当前应用。
270.s33,业务逻辑处理模块指示窗口管理器订阅当前应用。
271.s34,窗口管理器订阅当前应用,并取消订阅页面。
272.一方面,在订阅应用后,当窗口管理器监听到该应用在前台显示时,窗口管理器会通过业务逻辑处理模块指示业务呈现模块显示悬浮球,即在该应用切换到前台显示时会在该应用的页面中弹出悬浮球。另一方面,在取消订阅页面后,当该页面切换到前台显示时,在该页面中不会弹出悬浮球。
273.也就是说,从全屏模式切换到平行视界模式后,解除悬浮球与页面之间的绑定关系,并建立悬浮球与应用之间的绑定关系。
274.下面结合s35-s40描述从平行视界模式切换到全屏模式后控制悬浮球的实现方式。其中,在平行视界模式下已订阅应用,即悬浮球与应用已绑定关系。
275.s35,当用户折叠可折叠屏幕触发从内屏切换到外屏显示时,窗口管理器接收到切换显示模式的操作。
276.s36,窗口管理器控制从平行视界模式切换到全屏模式。
277.s37,窗口管理器向业务逻辑处理模块通知显示模式切换的消息。
278.s38,业务逻辑处理模块根据显示模式切换的消息,确定订阅当前页面。
279.s39,业务逻辑处理模块指示窗口管理器订阅当前页面。
280.s40,窗口管理器订阅当前页面,并取消订阅应用。
281.一方面,在订阅页面后,当窗口管理器监听到该页面在前台显示时,窗口管理器会通过业务逻辑处理模块指示业务呈现模块显示悬浮球,即当该页面切换到前台显示时,在该页面中会弹出悬浮球。另一方面,在取消订阅应用后,当该应用切换到前台显示时,在该页面中不会弹出悬浮球。
282.通过本技术方案,在需要查阅外文文献的场景,响应于用户选中文本并点击复制或翻译等选项的操作,电子设备可以在当前页面显示悬浮球,该悬浮球向用户提供了显示翻译结果的入口。通过对悬浮球操作即可触发呈现该单词的翻译结果。在全屏模式下悬浮球与页面绑定,悬浮球会在该页面持续显示,当切换到其他页面时隐藏。在平行视界模式下悬浮球与应用绑定,悬浮球会在该应用的任一页面可持续显示,当切换到其他应用页面时隐藏。悬浮球与页面或者应用的绑定关系可以根据不同场景自动切换,这样可以避免在页面切换时悬浮球频繁消失或弹出,从而可以减少对用户的正常使用造成干扰,提升用户使用体验。
283.也需要说明的是,在本技术实施例中,“大于”可以替换为“大于或等于”,“小于或等于”可以替换为“小于”,或者,“大于或等于”可以替换为“大于”,“小于”可以替换为“小于或等于”。
284.本文中描述的各个实施例可以为独立的方案,也可以根据内在逻辑进行组合,这些方案都落入本技术的保护范围中。可以理解的是,上述各个方法实施例中由电子设备实现的方法和操作,也可以由可用于电子设备的部件(例如芯片或者电路)实现。
285.上文描述了本技术提供的方法实施例,下文将描述本技术提供的装置实施例。应理解,装置实施例的描述与方法实施例的描述相互对应,因此,未详细描述的内容可以参见上文方法实施例,为了简洁,这里不再赘述。
286.上文主要从方法步骤的角度对本技术实施例提供的方案进行了描述。可以理解的是,为了实现上述功能,实施该方法的电子设备包含了执行各个功能相应的硬件结构和/或软件模块。本领域技术人员应该可以意识到,结合本文中所公开的实施例描述的各示例的单元及算法步骤,本技术能够以硬件或硬件和计算机软件的结合形式来实现。某个功能究竟以硬件还是计算机软件驱动硬件的方式来执行,取决于技术方案的特定应用和设计约束条件。专业技术人员可以对每个特定的应用来使用不同方法来实现所描述的功能,但是这种实现不应认为超出本技术的保护范围。
287.图14为本技术实施例提供的翻译控件的控制装置800的示意性框图。该装置800可以用于执行上文方法实施例中电子设备所执行的动作。该装置800包括显示单元810、检测单元820和处理单元830。
288.显示单元810,用于在电子设备处于屏幕展开状态时,在电子设备的内屏分栏显示第一应用的两个页面,并显示第一翻译控件,该第一翻译控件与第一应用存在第一绑定关系;
289.检测单元820,用于接收用户的第一操作,该第一操作用于触发将电子设备切换到屏幕折叠状态;
290.处理单元830,用于响应于该第一操作,向显示单元810指示显示单元810点亮外屏并通过外屏显示第一应用的第一页面以及第一翻译控件;
291.显示单元810,还用于根据处理单元830的指示,在电子设备的外屏显示第一应用的第一页面,并且在该第一页面上显示第一翻译控件,该第一页面为在切换到屏幕折叠状态时内屏显示的一个页面。
292.在需要查阅外文文献的场景,响应于用户选中文本并点击复制或翻译等选项的操作,电子设备在当前页面显示翻译控件(例如悬浮球),向用户提供了显示翻译结果的入口。通过对翻译控件操作即可触发呈现文本的翻译结果。在全屏模式下翻译控件与页面绑定,翻译控件会在该页面持续显示,当切换到其他页面时隐藏。在平行视界模式下翻译控件与应用绑定,翻译控件在该应用的任一页面可持续显示,当切换到其他应用页面时隐藏。翻译控件与页面或者应用的绑定关系可以根据不同场景自动切换。本技术方案可避免在页面切换时翻译控件频繁消失或弹出,从而可减少对用户的正常使用造成干扰,提升用户体验。
293.根据本技术实施例的装置800可对应于执行本技术实施例中描述的方法,并且装置800中的单元的上述和其它操作和/或功能分别为了实现方法的相应流程,为了简洁,在此不再赘述。
294.可选地,在一些实施例中,本技术提供一种芯片,该芯片与存储器耦合,该芯片用于读取并执行存储器中存储的计算机程序或指令,以执行上述各实施例中的方法。
295.可选地,在一些实施例中,本技术提供一种电子设备,该电子设备包括芯片,该芯片用于读取并执行存储器存储的计算机程序或指令,使得各实施例中的方法被执行。
296.可选地,在一些实施例中,本技术实施例还提供了一种计算机可读存储介质,该计算机可读存储介质存储有程序代码,当计算机程序代码在计算机上运行时,使得计算机执行上述各实施例中的方法。
297.可选地,在一些实施例中,本技术实施例还提供了一种计算机程序产品,该计算机程序产品包括计算机程序代码,当计算机程序代码在计算机上运行时,使得计算机执行上述各实施例中的方法。
298.在本技术实施例中,电子设备包括硬件层、运行在硬件层之上的操作系统层,以及运行在操作系统层上的应用层。其中,硬件层可以包括中央处理器(central processing unit,cpu)、内存管理单元(memory management unit,mmu)和内存(也称为主存)等硬件。操作系统层的操作系统可以是任意一种或多种通过进程(process)实现业务处理的计算机操作系统,例如,linux操作系统、unix操作系统、android操作系统、ios操作系统或windows操作系统等。应用层可以包含浏览器、通讯录、文字处理软件、即时通信软件等应用。
299.本技术实施例并未对本技术实施例提供的方法的执行主体的具体结构进行特别限定,只要能够通过运行记录有本技术实施例提供的方法的代码的程序,以根据本技术实施例提供的方法进行通信即可。例如,本技术实施例提供的方法的执行主体可以是电子设备,或者,是电子设备中能够调用程序并执行程序的功能模块。
300.本文描述的各种存储介质可代表用于存储信息的一个或多个设备和/或其它机器可读介质。术语“机器可读介质”可以包括但不限于:无线信道和能够存储、包含和/或承载指令和/或数据的各种其它介质。
301.在本技术所提供的几个实施例中,应该理解到,所揭露的系统、装置和方法,可以通过其它的方式实现。例如,以上所描述的装置实施例仅仅是示意性的,例如,所述单元的划分,仅仅为一种逻辑功能划分,实际实现时可以有另外的划分方式,例如多个单元或组件可以结合或者可以集成到另一个系统,或一些特征可以忽略,或不执行。此外,所显示或讨论的相互之间的耦合或直接耦合或通信连接可以是通过一些接口,装置或单元的间接耦合或通信连接,可以是电性,机械或其它的形式。
302.所述作为分离部件说明的单元可以是或者也可以不是物理上分开的,作为单元显示的部件可以是或者也可以不是物理单元,即可以位于一个地方,或者也可以分布到多个网络单元上。可以根据实际的需要选择其中的部分或者全部单元来实现本实施例方案的目的。
303.另外,在本技术各个实施例中的各功能单元可以集成在一个单元中,也可以是各个单元单独物理存在,也可以两个或两个以上单元集成在一个单元中。
304.所述功能如果以软件功能单元的形式实现并作为独立的产品销售或使用时,可以存储在一个计算机可读取存储介质中。基于这样的理解,本技术的技术方案本质上,或者说对现有技术做出贡献的部分,或者该技术方案的部分,可以以计算机软件产品的形式体现出来,该计算机软件产品存储在一个存储介质中,该计算机软件产品包括若干指令,该指令用以使得一台计算机设备(可以是个人计算机,服务器,或者网络设备等)执行本技术各个实施例所述方法的全部或部分步骤。前述的存储介质可以包括但不限于:u盘、移动硬盘、rom、ram、磁碟或者光盘等各种可以存储程序代码的介质。
305.除非另有定义,本文所使用的所有的技术和科学术语与属于本技术的技术领域的技术人员通常理解的含义相同。本文中在本技术的说明书中所使用的术语只是为了描述具体的实施例的目的,不是旨在于限制本技术。
306.以上所述,仅为本技术的具体实施方式,但本技术的保护范围并不局限于此,任何熟悉本技术领域的技术人员在本技术揭露的技术范围内,可轻易想到变化或替换,都应涵盖在本技术的保护范围之内。因此,本技术的保护范围应以所述权利要求的保护范围为准。

技术特征:
1.一种翻译控件的控制方法,其特征在于,包括:当显示第一应用的第一页面时,接收用户的第一操作,所述第一操作用于选中所述第一页面中的第一文本进行复制或剪切;响应于所述第一操作,在所述第一页面上显示第一翻译控件;在除所述第一应用之外的其他应用或桌面切换到前台显示的情况下,隐藏所述第一翻译控件;在所述第一应用切换到前台运行的情况下,在所述第一应用的第一页面上恢复显示所述第一翻译控件。2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:在除所述第一页面之外的其他页面切换到前台显示的情况下,隐藏所述第一翻译控件;在所述第一页面切换到前台显示的情况下,在所述第一页面上恢复显示所述第一翻译控件。3.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:当分栏显示所述第一应用的两个页面时,在所述第一应用的页面中显示所述第一翻译控件;当所述第一应用的两个页面中的至少一个页面切换为所述第一应用的其他页面时,保持显示所述第一翻译控件;当从分栏显示第一应用的两个页面切换为全屏显示第一页面时,保持显示所述第一翻译控件,所述第一页面为所述两个页面中的一个页面。4.根据权利要求3所述的方法,其特征在于,在所述保持显示所述第一翻译控件之后,所述方法还包括:接收用户的第二操作,所述第二操作用于选中所述第一页面中的文本进行复制或剪切;响应于所述第二操作,在所述第一页面上保持显示所述第一翻译控件;在除所述第一页面之外的第二页面切换到前台显示的情况下,隐藏所述第一翻译控件;在所述第一页面切换到前台运行的情况下,在所述第一页面上恢复显示所述第一翻译控件。5.根据权利要求1至4中任一项所述的方法,其特征在于,所述第一操作包括第一子操作和第二子操作;所述第一子操作为用户选中所述第一文本后触发显示选项栏的操作,所述选项栏中包括复制选项;所述第二子操作为用户对所述复制选项的操作。6.根据权利要求1至5中任一项所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:响应于所述第一操作,将所述第一文本写入电子设备的剪切板。7.根据权利要求6所述的方法,其特征在于,在所述将所述第一文本写入电子设备的剪切板之后,所述方法还包括:接收用户对所述第一翻译控件的第三操作;响应于所述第三操作,获取与所述剪切板存储的所述第一文本对应的翻译结果;在所述第一页面上显示第二翻译控件,并在所述第二翻译控件中显示所述第一文本及
所述第一文本对应的翻译结果。8.根据权利要求7所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:在所述第一页面上显示第二翻译控件的情况下,在所述第一页面上隐藏所述第一翻译控件。9.根据权利要求1至8中任一项所述的方法,其特征在于,所述第一文本与电子设备的系统语言不同。10.根据权利要求1至9中任一项所述的方法,其特征在于,所述第一文本包括除网址、邮箱或利用机器生成的口令之外的文本。11.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:接收到用户的第四操作,所述第四操作用于选中所述第二页面中的文本进行复制或剪切;响应于所述第四操作,在所述第二页面上显示所述第一翻译控件;在除所述第二页面之外的其他页面切换到前台显示的情况下,隐藏所述第一翻译控件;在所述第二页面切换到前台运行的情况下,在所述第二页面上恢复显示所述第一翻译控件。12.根据权利要求11所述的方法,其特征在于,所述在除所述第二页面之外的其他页面切换到前台显示的情况下,隐藏所述第一翻译控件,包括:在所述第一页面再次切换到前台显示的情况下,隐藏所述第一翻译控件。13.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:响应于用户操作,将所述第一应用的显示模式设置为平行视界模式;在电子设备处于屏幕展开状态且所述第一应用在前台运行时,所述电子设备的内屏以所述平行视界模式分栏显示所述第一应用的两个页面;或者,在电子设备处于屏幕折叠状态且所述第一应用在前台运行时,所述电子设备的外屏以全屏模式显示所述第一应用的一个页面。14.根据权利要求13所述的方法,其特征在于,在所述电子设备的内屏以所述平行视界模式分栏显示所述第一应用的两个页面之后,所述方法还包括:接收用户的第五操作,所述第五操作用于选中所述第一应用的第二文本进行复制或剪切;响应于所述第五操作,在所述第一应用的页面上显示所述第一翻译控件,并建立所述第一翻译控件与所述第一应用之间的绑定关系。15.根据权利要求14所述的方法,其特征在于,在所述第一应用的页面上显示所述第一翻译控件之后,所述方法还包括:接收用户对所述第一翻译控件的第六操作;响应于所述第六操作,在所述第一应用的页面上显示第二翻译控件,并在所述第二翻译控件中显示所述第二文本以及所述第二文本对应的翻译结果。16.根据权利要求14所述的方法,其特征在于,在所述第一应用的页面上显示所述第一翻译控件之后,所述方法还包括:响应于用户对显示模式切换控件的操作,所述电子设备的内屏从以平行视界模式分栏
显示所述第一应用的两个页面,更新为以全屏模式显示所述第一应用的第三页面;其中,所述第一翻译控件在所述电子设备的内屏保持显示,所述第一翻译控件与所述第一应用之间的绑定关系不变。17.根据权利要求16所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:接收用户的第七操作,所述第七操作用于选中所述第三页面的文本进行复制或剪切;响应于所述第七操作,建立所述第一翻译控件与所述第三页面之间的绑定关系,并解除所述第一翻译控件与所述第一应用之间的绑定关系。18.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:在电子设备处于屏幕折叠状态时,在所述电子设备的外屏显示第一应用的第一页面,并显示所述第一翻译控件,所述第一翻译控件与第一页面存在绑定关系;接收用户的第八操作,所述第八操作用于触发将所述电子设备切换到屏幕展开状态;响应于所述第八操作,在所述电子设备的内屏分栏显示所述第一应用的两个页面,所述第一应用的两个页面包括所述第一页面;其中,所述第一翻译控件保持显示,所述第一翻译控件与第一应用绑定关系,所述第一翻译控件与所述第一页面的绑定关系被解除。19.根据权利要求1至16中任一项所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:在电子设备切换到屏幕折叠状态时,所述电子设备的内屏切换到熄屏模式,所述电子设备的外屏切换到亮屏模式;或者,在所述电子设备切换到屏幕展开状态时,所述电子设备的外屏切换到熄屏模式,所述电子设备的内屏切换到亮屏模式。20.根据权利要求1至17中任一项所述的方法,其特征在于,所述第一翻译控件为悬浮球控件。21.根据权利要求20所述的方法,其特征在于,所述悬浮球控件为第一状态的悬浮球控件或者第二状态的悬浮球控件;所述方法还包括:在电子设备首次显示所述第一翻译控件时,所述第一翻译控件呈现为所述第一状态的悬浮球控件;若在预设时长内未接收到用户对所述第一状态的悬浮球控件的操作,则将所述第一状态的悬浮球控件更新显示为所述第二状态的悬浮球控件;其中,所述第二状态的悬浮球控件的显示尺寸小于所述第一状态的悬浮球控件的显示尺寸。22.根据权利要求7或15所述的方法,其特征在于,所述第二翻译控件为悬浮窗控件,所述悬浮窗控件的显示状态包括底部态、半屏态或全屏态中的任意一种;在所述显示所述第二翻译控件之后,所述方法还包括:响应于用户对所述悬浮窗控件的操作,更新所述悬浮窗控件的显示状态。23.根据权利要求1至22中任一项所述的方法,其特征在于,所述第一应用包括除消费类应用、娱乐类应用或视频类应用之外的应用。24.一种电子设备,其特征在于,包括处理器,所述处理器与存储器耦合,所述处理器用于执行所述存储器中存储的计算机程序或指令,以使得所述电子设备实现如权利要求1至23中任一项所述的方法。
25.一种芯片,其特征在于,所述芯片与存储器耦合,所述芯片用于读取并执行所述存储器中存储的计算机程序,以实现如权利要求1至23中任一项所述的方法。26.一种计算机可读存储介质,其特征在于,所述计算机可读存储介质存储有计算机程序,当所述计算机程序在电子设备上运行时,使得所述电子设备执行如权利要求1至23中任一项所述的方法。

技术总结
本申请提供了一种翻译控件的控制方法及电子设备。在需要查阅外文文献的场景,响应于用户选中文本并点击复制或翻译等选项的操作,电子设备在当前页面显示翻译控件(例如悬浮球),向用户提供了显示翻译结果的入口。通过对翻译控件操作即可触发呈现文本的翻译结果。在全屏模式下翻译控件与页面绑定,翻译控件会在该页面持续显示,当切换到其他页面时隐藏。在平行视界模式下翻译控件与应用绑定,翻译控件在该应用的任一页面可持续显示,当切换到其他应用页面时隐藏。翻译控件与页面或者应用的绑定关系可以根据不同场景自动切换。本申请方案可避免在页面切换时翻译控件频繁消失或弹出,从而可减少对用户的正常使用造成干扰,提升用户体验。户体验。户体验。


技术研发人员:宋新超 韩佳 丁一晏 梁恒洲
受保护的技术使用者:荣耀终端有限公司
技术研发日:2022.01.30
技术公布日:2023/7/20
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表航空之家立场。
本文系作者授权航家号发表,未经原创作者书面授权,任何单位或个人不得引用、复制、转载、摘编、链接或以其他任何方式复制发表。任何单位或个人在获得书面授权使用航空之家内容时,须注明作者及来源 “航空之家”。如非法使用航空之家的部分或全部内容的,航空之家将依法追究其法律责任。(航空之家官方QQ:2926969996)

飞行汽车 https://www.autovtol.com/

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

相关推荐